Sudski tumač engleski jezik – prijevodi službene papirologije na engleskom jeziku zahtijevaju usluge službenog sudskog tumača. Bilo da se radi o tekstovima iz područja prava, medicine, tehnologije, ekonomije ili nekog drugog stručnog područja naši sudski tumači specijalizirani su za razna područja. Dakle, sudski tumač za engleski u ovim je situacijama neizbježan ako želite minimizirati probleme i vrijeme koje ćete utrošiti na rješavanje problema s nadležnim institucijama.
Zahvaljujući znanju i iskustvu naših tumača za engleski jezik izradit ćemo Vam kvalitetan ovjereni prijevod, kojeg ćete zatim moći proslijediti nadležnim institucijama koje to zahtijevaju.
Koliko puta ste propustili neku odličnu poslovnu priliku samo zato što niste imali uredno prevedene dokumente na engleski jezik?
Dopustite da Vam mi pomognemo da se to više nikada na ponovi. Ono što je Vama potrebno je ovlašteni sudski tumač za engleski jezik koji će Vam svu potrebnu dokumentaciju prevesti:
- kvalitetno i sigurno
- u što kraćem roku
- uz poštivanje rokova
Sudski tumač engleski jezik – tko je to?
Sudski tumač je prevoditelj ovlašten od strane nadležnog suda svojim potpisom i pečatom jamčiti istovjetnost prijevoda i originala. Papiri koji ne moraju imati ovjeru mogu biti prevedeni od strane običnog prevoditelja. No većina inozemnih i domaćih institucija inzistira na ovjerenim prijevodima dokumenata, dokumenti poput domovnica, rodnih listova, vjenčanih i smrtnih listova, potpisanih ugovora, certifikata, vozačkih dozvola, potvrda o nekažnjavanju i sl. uvijek prevode i ovjeravaju potpisom i pečatom sudskog tumača.
Kako do sudskog tumača iz Vašeg ureda?
Zamislite situaciju: želite sudjelovati na natječaju, ali nemate uredno prevedenu dokumentaciju? Da stvar bude gora, rok za sudjelovanje ističe za 4 dana. Koga zovete u ovakvim situacijama?
Nemojte dugo razmišljati – nazovite agenciju Virtualni asistent i angažirajte naše sudske tumače za engleski jezik koji će Vam u rekordnom roku kvalitetno i sigurno izraditi sve prijevode. Nemoguće za nas nikada nije opcija.
Uloga sudskog tumača
Sudski tumač ne interpretira tekstove, ne mijenja podatke, odnosno ne ispravlja pogreške iz originalnih tekstova. Njegova zadaća je vjerno sadržajno i formalno prenijeti informacije obuhvaćene dokumentom (ili izgovorene prilikom usmenog prevođenja).
No, vjerno prenošenje informacija u duhu jezika na koji se informacije prenose često nije jednostavna zadaća. Jezik je sa svim svojim pravilnostima i nepravilnostima živi organizam koji svakim danom raste, razvija se i prilagođava okolini.
Sudski tumač – usmeni prijevod
Sudski tumač koji nudi usluge usmenog prijevoda je jedan od glavnih sudionika sastanka između strana koje govore različitim jezicima!
U našem timu imamo simultane prevoditelje koji će Vam uvelike olakšati komunikaciju s partnerima i za Vas prevesti svaku izgovorenu riječ. Riješite se jezičnih prepreka na lak način i poklonite povjerenje našim tumačima koji su iskusni i brzi u svom poslu. Vaš poslovni sastanak na kojem se nalazi i profesionalni usmeni prevoditelj pokazat će vašim partnerima ozbiljnost u radu.
Sudski tumač engleski jezik – dostupni za cijeli svijet!
Trebate sudskog tumača za engleski jezik u Zagrebu ili na drugoj lokaciji? U svakom trenutku nas možete kontaktirati, poslati nam dokumentaciju za prijevod putem e-maila ili Vibera, a mi ćemo Vam istu dostaviti na način koji Vama najviše odgovara. Reklamni posteri, brošure, diplome, dokumenti.. naši obrazovani i profesionalni stručnjaci s višegodišnjim iskustvom će prevesti sve što je potrebno, u najkraćem roku i uz najbolje cijene.
Sudski tumač engleski jezik na klik od vas!
Prijevod naručite kroz naš prevoditeljski web shop – jedini u Hrvatskoj ili nam dokument dostavite nekim od naših komunikacijskih kanala (putem e-maila, WhatsAppa ili osobno). Svakom našem klijentu pristupamo individualno, pa tako na upit stiže odgovor s prijedlogom roka izrade i cijenom. Nakon što potvrdite svoju narudžbu mi krećemo s prijevodom.
Za kraće dokumente prijevod je spreman unutar jednog radnog dana, ako imate određeni rok unutar kojeg Vam je prijevod potreban, stavite nam napomenu u mail ili nam to recite. Sve rokove prilagođavamo potrebama naših klijenata. Prijevode isporučujemo u raznim formatima, digitalno ili poštom, u skladu s pravilima struke ali naravno i prilagođeno Vašoj potrebi i želji.
Obratite nam se s povjerenjem i dobit ćete kvalitetan ovjereni prijevod s engleskog jezika na hrvatski ili na s hrvatskog na engleski jezik koji će biti valjan i prihvaćen u svim nadležnim službama.
Vaše dokumente provode stručnjaci na raznim poljima.
Vrlo smo fleksibilni!
Orijentirani smo prema potrebama kupaca i prilagođavamo se Vašim zahtjevima.
Ako je potrebno, Vaš prijevod ćemo odradit i preko vikenda ili praznika i nećemo Vas iznevjeriti.
100% se možete pouzdati u naše rokove isporuke.