Prijevod pravne dokumentacije

Prijevod pravne dokumentacije najčešće izdaju sudski tumači zato što ovjereni prijevodi imaju pravnu valjanost i istovjetnost s originalom te za točnost prijevoda sudski tumač jamči svojom ovjerom (izjavom, pečatom i potpisom).

tužbe, zapisnika, presude, rješenja, potvrda o rezidentnosti, javnobilježnička ovjera, Apostille, izvješće o ispitivanju, certifikat, rješenje o nasljeđivanju, atest, itd.

Naš tim prevoditelja i stalnih sudskih tumača za francuski, engleski, talijanski, ruski, njemački i slovenski jezik će za vas napraviti prijevod:

tužba prijevod prijevod tužbe
zapisnik prijevod prijevod zapisnika
presuda prijevod prijevod presude
rješenje prijevod prijevod rješenja
potvrda o rezidentnosti prijevod prijevod potvrde o rezidentnosti
javnobilježnička ovjera prijevod prijevod javnobilježničke ovjere
apostille prijevod prijevod Apostille
izvjšće o ispitivanju prijevod prijevod izvješća o ispitivanj

certifikat prijevod prijevod certifikata
rješenje o naslijeđivanju prijevod prijevod rješenja o nasljeđivanju
atest prijevod prijevod atesta
uvjerenje prijevod prijevod uvjerenja
izjava o sukladnosti prijevod izjava o sukladnosti
ugovor prijevod prijevod ugovora
propisi prijevod prijevod propisa i zakona
javni bilježnik prijevod prevođenje kod javnog bilježnika

KONTAKT

Slobodno nam se obratite, rado ćemo odgovoriti na Vaš upit.

Više informacija

Radno vrijeme: pon – pet 9:00-17:00

Adresa: Varaždinska 52, Sesvete
Telefon: +385 (0)1/2059-447

Email: info@virtualni-asistent.hr